Обсуждение сериала Хван Чжин И
Правила форума
Добро пожаловать!
Правила просты: не разжигать национальной ненависти, не заниматься пропагандой оружия, наркотиков, п_о_рнографии, религии.
Зарегистрированные пользователи, не оставляющие сообщений, удаляются форумом автоматически через пять дней. Спамеры удаляются немедленно!
Добро пожаловать!
Правила просты: не разжигать национальной ненависти, не заниматься пропагандой оружия, наркотиков, п_о_рнографии, религии.
Зарегистрированные пользователи, не оставляющие сообщений, удаляются форумом автоматически через пять дней. Спамеры удаляются немедленно!
Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
я на 12 серии
расслабон от первых серий прошел,вчера смотрела серии с комком в горле,а у вас ?
расслабон от первых серий прошел,вчера смотрела серии с комком в горле,а у вас ?

Всякое слово где-нибудь да оказывается подходящим...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
- gesigor
- Генерал-майор
- Сообщения: 5435
- Зарегистрирован: 17 окт 2012, 19:35
- Дата рождения: 29.07.1968
- Откуда: Волгоград
- Контактная информация:
Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
А у меня еще до него глаза не дошли... Мне императрицу Ки осталось 2 серии досмотреть. Так что начну этот смотреть наверно в выходные.Refet писал(а):я на 12 серии
расслабон от первых серий прошел,вчера смотрела серии с комком в горле,а у вас ?![]()
السلام عليكم


Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
Всякое слово где-нибудь да оказывается подходящим...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
- ludovinka
- Генерал-майор
- Сообщения: 3073
- Зарегистрирован: 22 ноя 2012, 19:22
- Откуда: Молдавия, Кишинев
Re: Обсуждение сериала Императрица Ки
Пока еще нет страницы сериала "ХванЧжи И", главная героиня которого кисэн, а некоторые из нас уже начали его смотреть, помещаю информацию здесь, а потом можно перенести ее.
Андрей Ланьков
КИСЭН – КУРТИЗАНКИ СТАРОЙ КОРЕИ

Сегодня я хотел бы рассказать Вам о знаменитых корейских куртизанках – «кисэн», упоминания о которых столь часто появляются на страницах корейских классических романов, написанных столетия назад.
Кто такие кисэн? Это – корейский вариант того явления, которое было широко распространено по всему Дальнему Востоку. В Китае, где собственно и возникла традиция, о которой мы ведем речь, этих женщин называли «цзи» (на русский язык традиционно и, на мой взгляд, неудачно это слово переводится как «певичка»). Японским вариантом была гейша и куда менее известная за пределами Японии ойран. В Корее же с незапамятных времён появились кисэн.
Итак, кисэн – это корейская гейша? Такое объяснение, действительно, часто и дают иностранцам, но верно оно только отчасти. Скорее уж кисэн – это китайская «певичка», но и в России, и на Западе в целом, об этих самых «певичках» слышали куда меньше, чем о гейшах.
Кисэн представляли из себя профессиональных развлекательниц и, одновременно, куртизанок. Именно куртизанок, а не проституток в западном понимании этого слова. Хотя кисэн и могла провести ночь с приглянувшимся ей или же с готовым хорошо заплатить за удовольствие гостем, основой её работы являлась отнюдь не «продажа весны» (так поэтически именуют на Дальнем Востоке проституцию). В этом, кстати, заключается и отличие, которое существовало между гейшей и кисэн. Для корейской кисэн ночь с клиентом, который согласился за это заплатить, была вполне допустима, а вот японская гейша вообще не могла подрабатывать проституцией. В России закрепился стереотип, в соответствии с которым японская гейша – это просто своего рода высокооплачиваемая проститутка, пусть и очень образованная, и с немалыми талантами. Это абсолютно неверно. В старой Японии гейша могла иметь одного или нескольких любовников, получать от них подарки и деньги, но она не могла превращать проституцию в своё занятие, это было прямо запрещёно законом и наказуемо. Проституцией занимались другие женщины – так называемые ойран, которые тщательно охраняли свою профессиональную монополию на этот прибыльный бизнес.
В старой Корее подобного строго разделения не существовало. Однако главной функцией кисэн была организация приёмов, а её главным достоинством – умение поддерживать светскую беседу, играть на музыкальных инструментах, петь и писать стихи.
В соответствии с вековыми традициями женщины в дворянских семьях в Корее вели затворническую жизнь. Они редко могли выходить из дома, и им было строго запрещёно встречаться с приходящими гостями, если те только не являлись ближайшими родственниками. Женская половина дворянского дома была закрыта для посторонних. Поэтому все встречи и беседы в корейских домах проходили в исключительно мужской компании.
Однако чисто мужская компания, как известно, имеет не только свои преимущества, но и свои недостатки. Богатым и знатным корейцам хотелось порою проводить время не в спорах по вопросам конфуцианской философии или налоговой политики, а в более расслабленной и легкомысленной атмосфере. Женское присутствие было необходимо, но не могло быть и речи о том, чтобы позволить женщинам из приличных семей появляться открыто в кругу посторонних мужчин. Это было бы вопиющим, немыслимым нарушением конфуцианской морали. Поэтому в незапамятные времена в Китае был найден выход из этого положения – профессиональные развлекательницы, которые, неизбежно, являлись и куртизанками. Со временем такие развлекательницы-куртизанки стали появляться и в других странах, в том числе и в Корее. В отличие от подавляющего большинства остальных корейских женщин, они были хорошо образованы, владели не только родным корейским, но и классическим китайским (язык всей корейской науки и культуры вплоть до конца прошлого века), писали стихи, играли на музыкальных инструментах. В то же самое время юридически кисэн были совершенно бесправны. Они приравнивались к крепостным, живодерам и палачам и, по крайней мере теоретически, дочь кисэн сама должна была стать кисэн (вокруг этого, в частности, и строится сюжет самого знаменитого произведения корейской классической литературы – «Повести о Чхун Хян»). Мечтой многих кисэн было вырваться из позолоченной клетки, если не ради себя, то хотя бы ради своих детей. Единственной надеждой на освобождение было то, что их согласится взять в жёны или в наложницы какой-нибудь дворянин или богатый купец. Это было не так-то просто, ведь большинство кисэн формально считалось государственными или, много реже, частными рабынями, так что тот, кто желал взять кисэн себе в наложницы, должен был заплатить за свою избранницу немалый выкуп казне или частному владельцу. Кисэн имели дело с элитой корейского общества, остальным даже самое невинное общение с ними было бы просто не по карману, ими восхищались самые образованные и блестящие люди старой Кореи, но, в то же самое время, кисэн всё равно оставались бесправными и, отчасти, презираемыми. Таков парадокс.
Андрей Ланьков
КИСЭН – КУРТИЗАНКИ СТАРОЙ КОРЕИ
Сегодня я хотел бы рассказать Вам о знаменитых корейских куртизанках – «кисэн», упоминания о которых столь часто появляются на страницах корейских классических романов, написанных столетия назад.
Кто такие кисэн? Это – корейский вариант того явления, которое было широко распространено по всему Дальнему Востоку. В Китае, где собственно и возникла традиция, о которой мы ведем речь, этих женщин называли «цзи» (на русский язык традиционно и, на мой взгляд, неудачно это слово переводится как «певичка»). Японским вариантом была гейша и куда менее известная за пределами Японии ойран. В Корее же с незапамятных времён появились кисэн.
Итак, кисэн – это корейская гейша? Такое объяснение, действительно, часто и дают иностранцам, но верно оно только отчасти. Скорее уж кисэн – это китайская «певичка», но и в России, и на Западе в целом, об этих самых «певичках» слышали куда меньше, чем о гейшах.
Кисэн представляли из себя профессиональных развлекательниц и, одновременно, куртизанок. Именно куртизанок, а не проституток в западном понимании этого слова. Хотя кисэн и могла провести ночь с приглянувшимся ей или же с готовым хорошо заплатить за удовольствие гостем, основой её работы являлась отнюдь не «продажа весны» (так поэтически именуют на Дальнем Востоке проституцию). В этом, кстати, заключается и отличие, которое существовало между гейшей и кисэн. Для корейской кисэн ночь с клиентом, который согласился за это заплатить, была вполне допустима, а вот японская гейша вообще не могла подрабатывать проституцией. В России закрепился стереотип, в соответствии с которым японская гейша – это просто своего рода высокооплачиваемая проститутка, пусть и очень образованная, и с немалыми талантами. Это абсолютно неверно. В старой Японии гейша могла иметь одного или нескольких любовников, получать от них подарки и деньги, но она не могла превращать проституцию в своё занятие, это было прямо запрещёно законом и наказуемо. Проституцией занимались другие женщины – так называемые ойран, которые тщательно охраняли свою профессиональную монополию на этот прибыльный бизнес.
В старой Корее подобного строго разделения не существовало. Однако главной функцией кисэн была организация приёмов, а её главным достоинством – умение поддерживать светскую беседу, играть на музыкальных инструментах, петь и писать стихи.
В соответствии с вековыми традициями женщины в дворянских семьях в Корее вели затворническую жизнь. Они редко могли выходить из дома, и им было строго запрещёно встречаться с приходящими гостями, если те только не являлись ближайшими родственниками. Женская половина дворянского дома была закрыта для посторонних. Поэтому все встречи и беседы в корейских домах проходили в исключительно мужской компании.
Однако чисто мужская компания, как известно, имеет не только свои преимущества, но и свои недостатки. Богатым и знатным корейцам хотелось порою проводить время не в спорах по вопросам конфуцианской философии или налоговой политики, а в более расслабленной и легкомысленной атмосфере. Женское присутствие было необходимо, но не могло быть и речи о том, чтобы позволить женщинам из приличных семей появляться открыто в кругу посторонних мужчин. Это было бы вопиющим, немыслимым нарушением конфуцианской морали. Поэтому в незапамятные времена в Китае был найден выход из этого положения – профессиональные развлекательницы, которые, неизбежно, являлись и куртизанками. Со временем такие развлекательницы-куртизанки стали появляться и в других странах, в том числе и в Корее. В отличие от подавляющего большинства остальных корейских женщин, они были хорошо образованы, владели не только родным корейским, но и классическим китайским (язык всей корейской науки и культуры вплоть до конца прошлого века), писали стихи, играли на музыкальных инструментах. В то же самое время юридически кисэн были совершенно бесправны. Они приравнивались к крепостным, живодерам и палачам и, по крайней мере теоретически, дочь кисэн сама должна была стать кисэн (вокруг этого, в частности, и строится сюжет самого знаменитого произведения корейской классической литературы – «Повести о Чхун Хян»). Мечтой многих кисэн было вырваться из позолоченной клетки, если не ради себя, то хотя бы ради своих детей. Единственной надеждой на освобождение было то, что их согласится взять в жёны или в наложницы какой-нибудь дворянин или богатый купец. Это было не так-то просто, ведь большинство кисэн формально считалось государственными или, много реже, частными рабынями, так что тот, кто желал взять кисэн себе в наложницы, должен был заплатить за свою избранницу немалый выкуп казне или частному владельцу. Кисэн имели дело с элитой корейского общества, остальным даже самое невинное общение с ними было бы просто не по карману, ими восхищались самые образованные и блестящие люди старой Кореи, но, в то же самое время, кисэн всё равно оставались бесправными и, отчасти, презираемыми. Таков парадокс.
Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
Я сегодня начну смотреть первую серию. 

能否在日常的琐碎中发现美好,取决于你自己
Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И

能否在日常的琐碎中发现美好,取决于你自己
Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
а я закончила,последняя серия не сильно понравилася,но в целом дорама понравилася, драматизма много,любят корейцы это делоSveta-Хатун писал(а):Я сегодня начну смотреть первую серию.

Всякое слово где-нибудь да оказывается подходящим...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
Мне нравится еще сама атмосфера, пейзажи, костюмы такие восточные и яркие.Refet писал(а):а я закончила,последняя серия не сильно понравилася,но в целом дорама понравилася, драматизма много,любят корейцы это делоSveta-Хатун писал(а):Я сегодня начну смотреть первую серию.всем желаю хорошего просмотра

能否在日常的琐碎中发现美好,取决于你自己
Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Сможете ли вы найти прекрасное в повседневных мелочах, зависит от вас.

Re: Обсуждение сериала Хван Чжин И
Ха Чжи Вон Ha Ji Won
Всякое слово где-нибудь да оказывается подходящим...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...
Следуй своей дорогой,
И пусть люди говорят что угодно...